Не только долг, но и дефляция

Не только долг, но и дефляция

Япония снова попала в дефляционную ловушку?

Пока инвесторы беспокоились об огромной японской задолженности, появилось еще одно неприятное явление: 20 ноября Кабинет министров Японии издал ежемесячный отчет, в котором впервые с 2006 года признавалось, что страна страдает от дефляции.

Месяцами розничные цены падали, но темп спада увеличился за лето. В сентябре цены резко упали на 2,2%, по сравнению с предыдущим годом. Это происходит отчасти из-за того, что страна перегружена избыточной производственной мощностью после падения экспорта в период мирового финансового кризиса, а также из–за того, что в сентябре цены на нефть были ниже, чем в прошлом году. Но здесь присутствуют и структурные проблемы. Так как население Японии сокращается, розничные продавцы, например, вынуждены снизить цены, чтобы получить рыночную долю.

Правительство Юкио Хатояма не случайно выразило свое беспокойство по этим вопросам именно в тот день, когда Банк Японии проводил собрание по поводу установления процентной ставки. Заместитель премьер-министра и министр финансов сделали прозрачный намек банку о необходимости отказаться на свой собственный риск от денежных стимулов. Но по окончании двухдневного собрания банк оставил процентную ставку прежней – 0,1%, а также не отказался от проводимых мер, как, например, покупка правительственных облигаций.

Но Банк Японии не создает впечатление озабоченного ценами. Он убежден, что нет четких признаков дефляции в корпорациях или в государстве в целом. Он утверждает, что восстановление спроса в частном секторе поможет вытянуть экономику из упадка.

Некоторые экономисты уверены, что это выражение опасного самодовольства. Согласно недавним предсказаниям самого Банка Японии изменения в розничных ценах, исключая свежую пищу, по сравнению с прошлым годом, будут негативными в этом, следующем и в 2011 году. ОЭСР дало строгое указание Банку Японии бороться с инфляцией, сохраняя низкую процентную ставку и предпринимая необходимые меры до тех пор, пока инфляция не станет стабильно положительной. Некоторые даже высказываются за более радикальные меры по восстановлению прежнего уровня развития экономики, как обязать банки класть деньги в центральный банк. Те, кто предлагает подобные меры, боится, что бизнес будет терять свои позиции, по мере того как цены будут падать, и долг расти.

Правительство также хочет, чтобы Банк Японии предпринял какие-то действия, чтобы стимулировать рост, так как уже предполагается, что фискальный дефицит достигнет 10% в следующем году. Но правительство получило хорошие новости о том, что в третьем квартале экономический рост усилился и достиг 4,8%, а это более высокий показатель, чем ожидался. Но положительный рост был вызван государственными расходами, внутренний спрос был все еще слабым, а внутренний дефлятор был на низшем уровне за последние 50 лет.

Однако меры по борьбе с дефляцией должен предпринимать не только Банк Японии. Правительство г-на Хатоямы действует с сентября, но пока еще четко не представило свою экономическую политику. Оно хочет заново сбалансировать экономику, повысив внутренний спрос, но правительство не объяснило, каким способом оно стремится этого достичь. Тем временем оно намеревается заниматься заработной платой, практикой увольнения и принятия на работу, что, по мнению экспертов, еще больше ослабит их возможность справиться с высокой йеной.

Поднять показатель роста Японии будет сложно, особенно когда население стареет и его численность уменьшается. Но это возможно: можно намного улучшить производительность, главным образом в сфере услуг. Стабильный период высокого роста поборет и долг и проблемы дефляции.

Статья взята из делового журнала “The Economist” на сайте economist.com

Прослушать



Скачать этот подкаст Аудио (10.3 Мб / 4:30
MP3, 320 kbps)